制度と現場のギャップを埋める「橋渡し支援」の実践例

〜外国人雇用企業での“安心感づくり”の裏側〜

制度は整っているのに、現場ではうまく機能しない。
そんな“制度疲れ”の背景には、制度と現場の間にある見えないギャップが存在します。今回は、行政書士として外国人雇用企業を支援するために何ができるか(橋渡し支援)、を紹介します。


🧩 ギャップの正体:制度の“想定”と現場の“現実”

制度は「こうあるべき」という理想をもとに設計されますが、現場では言語・文化・業務習慣など、想定外の要素が複雑に絡み合っています。
例えば、在留資格の更新手続き一つ取っても、企業側の理解不足や外国人本人の不安が重なり、制度が“負担”として感じられることも。


🛠 例①:制度説明を“やさしい日本語”で再設計

ある製造業の企業では、技能実習生向けの制度説明が専門用語だらけで伝わらず、現場で混乱が起きていました。
そこで、制度の要点を「やさしい日本語+図解」で再構成し、現場研修に組み込むことで、理解度が大幅に向上。
結果として、制度運用への納得感が生まれ、現場の定着率も改善しました。


🤝 例②:企業担当者と外国人本人の“安心感づくり”

制度の運用には、企業担当者と外国人本人の信頼関係が不可欠です。
あるケースでは、制度変更に伴う不安を解消するため、三者面談を実施。
行政書士として制度の背景を説明しつつ、現場の声を制度側にフィードバックすることで、双方の安心感が生まれました。


🌉 橋渡し支援とは「制度を翻訳する力」

制度と現場の間に立ち、制度を“翻訳”し、現場に“納得”を届ける。
それが、私たち行政書士の役割です。
制度疲れを防ぐには、制度の正しさを押しつけるのではなく、「現場で使える形」に変換することが求められます。

Follow me!

Katsについて

見よう見まねでまずはホームページを立ち上げてみました。これから少しずつレベルアップしていくと思うので、長い目で見てやってください。

コメントする

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

PAGE TOP