1. はじめに:制度と現場の“分断”を埋める情報発信とは
外国人雇用を行う中小企業や地域コミュニティでは、
「制度はあるのに、現場に伝わっていない」
「情報はあるのに、外国人に届いていない」
という“分断”が日常的に起きています。
この分断を埋めるには、単なる制度解説ではなく、
現場に届く言葉で、タイムリーに、わかりやすく伝える情報発信が不可欠です。
そして今、生成AIの力を使えば、
行政書士が担う情報発信のスタイルも大きく進化します。
2. 多文化共生における「情報の壁」とは?
●制度の言葉が難しい
「在留資格」「技能実習制度」「特定技能」「扶養の範囲」など、
制度の言葉は専門的で、外国人にとっては理解が難しいものが多くあります。
●翻訳だけでは伝わらない
英語やベトナム語に翻訳しても、
制度の背景やニュアンスが伝わらず、誤解や不安が生まれることがあります。
●情報が“点”でしか届かない
行政の発信は一方向で、現場の声が反映されにくい。
その結果、制度と現場の間に“温度差”が生まれます。
3. AIが情報発信をどう変えるか?
●(1)やさしい日本語への自動変換
生成AIは、専門的な制度文書を「やさしい日本語」に変換することが可能です。
例:
「在留資格の変更申請は、理由を説明する書類が必要です」
→「仕事の内容が変わるときは、理由を書いた紙を出す必要があります」
このように、“伝わる言葉”に変える力がAIにはあります。
●(2)多言語対応の下書き支援
AIは英語・ベトナム語・中国語などへの翻訳も可能。
行政書士がチェックすることで、制度のニュアンスを保った多言語情報発信が実現します。
●(3)ブログ・SNS・チラシの原稿作成
AIは、制度改正や地域イベントの案内文を、
読者層に合わせたトーンで自動生成できます。
- 外国人向け:やさしい日本語+イラスト付き
- 企業向け:制度のポイント+実務への影響
- 地域向け:共生の意義+参加の呼びかけ
このように、ターゲット別の情報発信がスピーディに可能になります。
4. 実録:AIを使った「地域防災情報」の発信事例
ある地域では、外国人住民向けの防災情報が不足していました。
そこで私は、AIを活用して以下のような情報発信を行いました。
●ステップ1:行政の防災情報をAIで要約
専門的な文章を、やさしい日本語に変換。
例:「避難所では食事や水が配られます」→「避難所では、ごはんや水をもらえます」
●ステップ2:多言語化+イラスト付きチラシを作成
AIで英語・ベトナム語に翻訳し、
イラスト生成機能で視覚的に伝わるチラシを作成。
●ステップ3:ブログとSNSで発信
地域の外国人支援団体と連携し、
ブログ記事とSNSで情報を拡散。
結果、避難訓練の参加者が前年の2倍に増加しました。
5. 行政書士×AI=“伝わる情報発信”の担い手へ
AIは、制度を「伝わる言葉」に変える力を持っています。
そして行政書士は、制度の本質と現場のリアルを理解しています。
この2つが組み合わさることで、
- 制度改正の“わかりやすい解説”
- 外国人向けの“安心できる情報”
- 地域・企業・外国人をつなぐ“共生のメッセージ”
を発信できるようになります。
私は、行政書士としての専門性に加え、
AIを使った情報発信で、制度と現場のギャップを埋める“橋渡し役”を目指しています。
6. 次回予告
次回は、
「AIが“経営者の孤独”をどう支えるか?――壁打ち・整理・意思決定の伴走者として」
というテーマで、AIが中小企業の社長にとってどんな“心強い存在”になり得るのかを掘り下げます。

